Like nowhere else in America, Detroit flourished during Prohibition. The constant flow of liquor from across the Canadian border made Lake Erie a war zone, and lined the pockets of the men who ran the Purple Gang, the Unione Siciliana, and the Little Jewish Navy. But Prohibition was more than just a boon for gangsters. For newspapermen, it was a dream come true.
It’s 1928, and the Detroit Times’ Connie Minor knows every thug, moll, and triggerman south of Eight Mile. He’s drinking rotgut whiskey in a speakeasy on Vernor when he meets Jack Dance for the first time, and watches as the preening young hothead joins Joey Machine’s mob. Over the next few years, the two mobsters will fight a battle for the soul of Detroit’s underground, and Connie Minor will be there to cover every shot.
We've sent an email with your order details. Order ID #:
To access this title, visit your library in the app or on the desktop website.
Painful to hear
I liked the performance. The fact that he didn't take the time to learn the pronunciation of ANY of the Michigan locations is maddening. It hurt my ears to listen to him pronounce some of them. Street names I grew up knowing were transformed into grotesqueries.
Only the bad pronunciation
Check local pronounciation
Probably not. It was just an ok story
Anyone who would bother to check and find out how the landmarks are prounced. For a native Detroiter it was almost painful to listen to.
Not pronouncing the names of landmarks and streets correctly really took away from the story. I've noticed this with a lot of audiobooks on Detroit. I've complained to different recording companies with no response. One phone call is all it would take to find out how words are pronounced in a certain area.