Although unfamiliar with the Persian language, the eminent English poet and critic Richard le Gallienne had a profound interest in the Rubaiyat of Omar Khayyam. In 1901 he published a collection of 261 quatrains, which was based on earlier English translations, in particular the prose version by Justin Huntly McCarthy. In his introduction, Le Gallienne suggests that his ignorance of Persian was in fact an advantage as it allowed him to focus on producing good poetry rather than merely an accurate translation. A new recording of one of the most distinctive renderings of a monument of classic Persian verse, narrated by Denis Daly.
We've sent an email with your order details. Order ID #:
To access this title, visit your library in the app or on the desktop website.