Regular price: $18.87
Buy Now with 1 Credit
Buy Now for $18.87
What I wanted to know before purchasing this was which translation was it?Audible doesn?t tell you, so I will?it is the current Penguin edition, translated by W. F. Jackson Knight. Not too literal, but yet it stays close enough to the original that if you know the Latin text, you can tell what line number you are on. The famous ?forsan et haec olim meminisse iuvabit? is adequately but not excellently rendered. You should have few gripes with the translator. As to the quality of this as an audiobook: An earlier reviewer gives the reader, Frederick Davidson, an unfairly bad rap. Davidson is an excellent and veteran reader, and many listeners of unabridged Dick Francis books will recognize his voice instantly. His reading is clear, he varies the characters well enough, and his cultured accent is pleasant. That said, this audiobook has significant problems. Recorded from a Blackstone Audio original from 1992 in format 1, and re-mastered into format 2 for some portables, the audio quality is marginal. It sounds like an old cheap Napster download. For someone not familiar with English accents, I can see why they might be disappointed with the end result. Proceed with caution.
37 of 37 people found this review helpful
Frederick Davidson's spirited reading of "The Aeneid" is finally available in enhanced format. As always his reading is vibrant and emotionally nuanced, with each character having a distinctive voice. The translation is in prose, lacking some of the bite of Fagles' version, but it lays out the story clearly. It makes a good companion to the outstanding readings of Homer by Anthony Heald, also available from Blackstone (and Audible). The violence in the poem is described in the graphic detail of someone who (probably) spent a lot of time at the Colosseum. My biggest problem with "The Aeneid" is with Aeneas himself: he just doesn't tug at my heartstrings the way Odysseus or Achilles or Hector do.
10 of 11 people found this review helpful